-
1 take the bull by the horns
взять быка за рогаIf we are going to solve this problem, someone will have to take the bull by the horns.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > take the bull by the horns
-
2 take the bull by the horns
-
3 take the bull by the horns
взять быка́ за рога́The Americanisms. English-Russian dictionary. > take the bull by the horns
-
4 take the bull by his horns
-
5 take the bull by the horns
1) Общая лексика: взять быка за рога, взять быка за рога, действовать решительно2) Пословица: бери быка за рога, брать быка за рогаУниверсальный англо-русский словарь > take the bull by the horns
-
6 to take the bull by the horns
English-Russian combinatory dictionary > to take the bull by the horns
-
7 To take the bull by the horns.
<03> Ср. Взять быка за рога.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > To take the bull by the horns.
-
8 to take the bull by the horns
посл.ср. Взять быка за рога.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > to take the bull by the horns
-
9 bull
Ⅰbull [bυl]1. n1) бык; бу́йвол; тж. самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных3) бирж. спекуля́нт, игра́ющий на повыше́ние4) амер. сл. шпик; полице́йский◊a bull in a china shop ≅ слон в посу́дной ла́вке
;to take the bull by the horns взять быка́ за рога́
2. a1) быча́чий, бы́чий2) бирж. повыша́тельный, игра́ющий на повыше́ние3. v1) поступа́ть или обраща́ться (с кем-л.) бесчелове́чно2) бирж. спекули́ровать на повыше́ние3) повыша́ться в цене́Ⅱbull [bυl] n(па́пская) бу́ллаⅢbull [bυl] nя́вная неле́пость, противоре́чие; вздор, вра́ки;to shoot the bull нести́ околе́сицу, моло́ть вздор
-
10 bull
̈ɪbul I
1. сущ.
1) бык;
буйвол;
тж. самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных A bull is to be baited on Monday next. ≈ Травля быка назначена на следующий понедельник. Syn: ox
2) бирж. спекулянт, играющий на повышение
3) (Bull) Телец (созвездие и знак зодиака)
4) сл. шпик;
полицейский ∙ a bull in a china shop ≈ слон в посудной лавке to take the bull by the horns ≈ взять быка за рога
2. прил.
1) бычачий, бычий
2) бирж. повышательный, играющий на повышение
3. гл.
1) бирж. спекулировать на повышение
2) повышаться в цене If we succeed in bulling silver we shall also succeed in bearing gold to the same extent. ≈ Если бы нам удалось повысить цены на серебро, стало бы возможным до некоторой степени понизить цены на золото.
3) преуспевать;
приобретать влияние, значение II сущ. (папская) булла III сущ. явная нелепость, противоречие;
вздор;
враки to shoot the bull ≈ нести околесицу, молоть вздор бык (зоология) буйвол (Bubalus) самец крупного животного (кита, слона и т. п.) (биржевое) (профессионализм) маклер, играющий на повышение - to go * играть на повышение (американизм) (сленг) оптимист Телец (созвездие и знак зодиака (разговорное) большой, неуклюжий, шумливый человек( разговорное) крона (монета) (американизм) (сленг) полицейский, шпик (сленг) генеральная уборка > a * in a china shop слон в посудной лавке > to take the * by the horns взять быка за рога бычачий, бычий - * neck бычья /толстая/ шея - in a * rage бешеный как бык сильный, здоровый - in a * voice громким голосом (биржевое) (профессионализм) повышательный;
играющий на повышение (американизм) (сленг) оптимистический, радужно настроенный проталкивать, пропихивать - to * one's way пролезть куда-л., протиснуться (силой) - to * one's way through a crowd пробиться сквозь толпу - to * a bill through Congress протолкнуть законопроект в конгрессе (биржевое) (профессионализм) повышаться в цене;
играть на повышение - to * the market повышать цены на бирже /рынке/ (сленг) начищать до блеска, полировать( разговорное) нелепица, нелепость (тж. Irish *) (сленг) враки, чушь - don't give me any of that * хватит врать!;
не загибай! - to hand out a line of * врать, нести околесицу - to shoot the * болтать глупости;
хвастаться, похваляться висячая печать на документе (папская) булла официальное письмо или указ bull (папская) булла ~ бык;
буйвол;
тж. самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных ~ бычачий, бычий ~ бирж. играть на повышение ~ иметь перспективы роста ~ бирж. повышательный, играющий на повышение ~ повышаться в цене ~ преуспевать;
приобретать влияние, значение ~ бирж. спекулировать на повышение ~ бирж. спекулянт, играющий на повышение ~ бирж. спекулянт, играющий на повышение ~ (B.) Телец (созвездие и знак зодиака) ~ явная нелепость, противоречие;
вздор;
враки;
to shoot the bull нести околесицу, молоть вздор ~ sl. шпик;
полицейский;
a bull in a china shop = слон в посудной лавке;
to take the bull by the horns взять быка за рога ~ session разг. разговоры, беседа в мужской компании ~ sl. шпик;
полицейский;
a bull in a china shop = слон в посудной лавке;
to take the bull by the horns взять быка за рога enter into ~ transactions бирж. играть на повышение ~ явная нелепость, противоречие;
вздор;
враки;
to shoot the bull нести околесицу, молоть вздор stale ~ биржевой спекулянт, играющий на повышение, который не может ликвидировать свою позицию из-за отсутствия покупателей ~ sl. шпик;
полицейский;
a bull in a china shop = слон в посудной лавке;
to take the bull by the horns взять быка за рога -
11 bull
[̈ɪbul]bull (папская) булла bull бык; буйвол; тж. самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных bull бычачий, бычий bull бирж. играть на повышение bull иметь перспективы роста bull бирж. повышательный, играющий на повышение bull повышаться в цене bull преуспевать; приобретать влияние, значение bull бирж. спекулировать на повышение bull бирж. спекулянт, играющий на повышение bull бирж. спекулянт, играющий на повышение bull (B.) Телец (созвездие и знак зодиака) bull явная нелепость, противоречие; вздор; враки; to shoot the bull нести околесицу, молоть вздор bull sl. шпик; полицейский; a bull in a china shop = слон в посудной лавке; to take the bull by the horns взять быка за рога bull session разг. разговоры, беседа в мужской компании bull sl. шпик; полицейский; a bull in a china shop = слон в посудной лавке; to take the bull by the horns взять быка за рога enter into bull transactions бирж. играть на повышение bull явная нелепость, противоречие; вздор; враки; to shoot the bull нести околесицу, молоть вздор stale bull биржевой спекулянт, играющий на повышение, который не может ликвидировать свою позицию из-за отсутствия покупателей bull sl. шпик; полицейский; a bull in a china shop = слон в посудной лавке; to take the bull by the horns взять быка за рога -
12 bull
1. n быкchampion bull — бык, получивший первый приз
2. n зоол. буйвол3. n самец крупного животного4. n бирж. проф. маклер, играющий на повышениеbull position — позиция спекулянтов, играющих на повышение
5. n амер. сл. оптимист6. n Телец7. n разг. большой, неуклюжий, шумливый человек8. n разг. крона9. n амер. сл. полицейский, шпик10. n сл. генеральная уборка11. a бычачий, бычий12. a сильный, здоровый13. a бирж. проф. повышательный; играющий на повышение14. a амер. сл. оптимистический, радужно настроенный15. v проталкивать, пропихивать16. v бирж. проф. повышаться в цене17. v бирж. проф. играть на повышение18. v бирж. проф. сл. начищать до блеска, полировать19. n разг. нелепица, нелепость20. n сл. враки, чушьto hand out a line of bull — врать, нести околесицу
21. n висячая печать на документе22. n булла23. n официальное письмо или указСинонимический ряд:1. large (adj.) big; fat; great; husky; large; oversize2. error (noun) blooper; blunder; boner; bungle; error; fluff; lapse; miscue; misstep; mistake; rock; slip; slipup; trip3. male animal (noun) herd leader; male animal; male bovine; male elephant; male elk; male moose; sire; steer; Taurus4. margin purchaser (noun) buyer; financier; futures trader; inside trader; long seller; margin purchaser; speculator5. rubbish (noun) balderdash; bullroar; crap; horse hockey; load of rubbish; nonsense; rubbish; trash -
13 bull
I [bul] 1. сущ.1) бык; буйвол; самец (кита, слона, аллигатора и др. крупных животных)A bull is to be baited on Monday next. — Травля быка назначена на следующий понедельник.
Syn:3) ( the Bull) астрол. Телец ( знак зодиака)4) фин. спекулянт, играющий на повышение••2. прил.1) бычачий, бычий2) фин. повышательный, играющий на повышение3. гл.1) фин. спекулировать на повышениеIf we succeed in bulling silver we shall also succeed in bearing gold to the same extent. — Если нам удалось повысить цены на серебро, нам удастся так же повысить и цены на золото.
2) фин. повышаться в цене3) проталкивать, пропихивать4) протискиваться, пролезатьII [bul] сущ.(папская) булла (печать, скрепляющая папское послание, а также само это послание)III [bul] сущ.явная нелепость, противоречие; вздор; вракиto shoot the bull — нести околесицу, молоть вздор
-
14 bull
I1. [bʋl] n1. 1) бык2) зоол. буйвол ( Bubalus)2. самец крупного животного (кита, слона и т. п.)3. 1) бирж. проф. маклер, играющий на повышение2) амер. сл. оптимист4. (Bull) Телец ( созвездие и знак зодиака)5. разг. большой, неуклюжий, шумливый человек6. разг. крона ( монета)7. амер. сл. полицейский, шпик8. сл. генеральная уборка♢
a bull in a china shop - ≅ слон в посудной лавке2. [bʋl] a1. 1) бычачий, бычийbull neck - бычья /толстая/ шея
2) сильный, здоровый2. бирж. проф. повышательный; играющий на повышение3. амер. сл. оптимистический, радужно настроенный3. [bʋl] v1. проталкивать, пропихиватьto bull one's way - пролезть куда-л., протиснуться (силой)
2. бирж. проф.1) повышаться в цене2) играть на повышениеto bull the market - повышать цены на бирже /рынке/
3. сл. начищать до блеска, полироватьII [bʋl] n1) разг. нелепица, нелепость (тж. Irish bull)2) сл. враки, чушьdon't give me any of that bull - хватит врать!, не загибай!
to hand out a line of bull - врать, нести околесицу
II [bʋl] nto shoot the bull - а) болтать глупости; б) хвастаться, похваляться
1. висячая печать на документе2. (папская) булла3. официальное письмо или указ -
15 bull
I1. noun1) бык; буйвол; тж. самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных2) exch. спекулянт, играющий на повышение3) (Bull) Телец (созвездие и знак зодиака)4) slang шпик; полицейскийa bull in a china shop = слон в посудной лавкеto take the bull by the horns взять быка за рогаSyn:ox2. adjective1) бычачий, бычий2) exch. повышательный, играющий на повышение3. verb1) exch. спекулировать на повышение2) повышаться в цене3) преуспевать; приобретать влияние, значениеIInoun(папская) буллаIIInounявная нелепость, противоречие; вздор; враки; to shoot the bull нести околесицу, молоть вздор* * *1 (a) играющий на повышение2 (n) бык; повышение; спекулянт; спекулянт, играющий на повышение; спекулянт играющий на повышение3 (v) играть на повышение; иметь перспективы роста; преуспевать* * ** * *[ bʊl] n. бык, буйвол, самец крупного животного; самец, бугай; спекулянт; нелепость; шпик, полицейский; противоречие, враки; папская булла v. повышаться в цене, спекулировать на повышение, поступать бесчеловечно* * *бугайбуйволбуллабыкбычачийбычийвздорвракипреуспеватьпротиворечиеслонателец* * *I 1. сущ. 1) бык; буйвол; самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных 2) бирж. спекулянт, играющий на повышение 2. прил. 1) бычачий 2) бирж. повышательный, играющий на повышение 3. гл. 1) бирж. спекулировать на повышение 2) повышаться в цене 3) преуспевать; приобретать влияние II сущ. (папская) булла III сущ. явная нелепость -
16 bull I
1. n
1) бык;
2) самец( о слоне, ките и др. крупных животных) ;
3) бирж. спекулянт, играющий на повышение, to take the ~ by the horns действовать решительно, напрямик, взять быка за рога;
2. v
1) бирж. играть на повышение;
2) повышать цену, повышаться в цене -
17 horn
[hɔːn] 1. сущ.1) рогб) материал2) ( horns) рога ( символ супружеской измены)to give horns to — уст. наставлять рога, изменять ( мужу)
Julian was almost pathologically jealous of her, fearing the final indignity of horns. — Джулиан патологически её ревновал, боясь оказаться рогоносцем.
3) библ. рог ( символ власти и могущества)4)а) зоол. рожок ( улитки)б) щупик, усик ( насекомого)в) разг. нос ( человека)Syn:6)а) рожок; рог; горн; духовой инструментto blow / sound / wind the horn — трубить в рог
б) муз.; жарг. труба7)а) гудок, сирена автомобиляг) ( the horn) амер.; разг. телефон8) (что-л., напоминающее по форме рог)а) рог ЛуныSyn:б) остроконечная вершина горы, пикв) мысг) заливе) концы лука ( орудия)9) радио рупорная антенна10) тех. выступ; шкворень; кронштейн••between / on the horns of a dilemma — между двух огней
to draw in one's horns — присмиреть; отступить
to blow / toot one's horn амер. — заниматься саморекламой, трубить о себе
2. прил.horn of plenty, horn of abundance — рог изобилия
1) роговой, относящийся к рогу2) роговой, сделанный из рога3. гл.2) наставлять рога, изменятьSyn:3) бодать; толкатьYou horned me off to get a chance to get gaming witnesses out of the way. — Вы меня вытолкали, чтобы получить шанс играть без свидетеля.
Syn:4)а) трубить в рог; сигналитьб) трубить (громко заявлять о чём-л.), прокламировать (что-л.)•- horn in -
18 Horn
1. n геогр. мыс Горн2. n рог; рожок; горн3. n разг. духовой музыкальный инструмент4. n музыкант, играющий на трубе; трубач5. n рожок; гудок; свисток, сирена6. n клаксон7. n рупор; труба8. n амер. сл. телефон9. n кубок из рогаpowder horn — рог для пороха, пороховница
horn of Amalthaea — рог Амалфеи, рог изобилия
10. n пороховой рог, пороховница11. n отросток, ответвление; отрог; острый конец12. n редк. рогатое животное13. n поэт. оружие, меч; бивень14. n поэт. библ. власть, возношениещупик, усик
15. n поэт. радио рупорная антенна16. n тех. выступ; кронштейн17. n тех. золотопромывательный лоток18. n тех. геогр. мысto lock horns — вступить в борьбу, сцепиться
19. a роговой, сделанный из рога20. a роговой, в форме рога21. v бодать22. v срезать рога23. v выгибать, придавать роговидную форму24. v украшать рогами25. v наставить рога26. v шотл. юр. ист. объявить вне законаСинонимический ряд:1. animal's bony outgrowth (noun) animal's bony outgrowth; antler; frontal spike; hornbill; keratin point; outgrowth; spike; tusk; unicorn appendage2. musical instrument (noun) brass; brass wind; bugle; coronet; french horn; musical instrument; trombone; trumpet; tuba3. noise maker (noun) air horn; claxon; electric horn; fog horn; hooter; noise maker; tooter; warning device; whistle -
19 бык
I муж.
1) bull;
ox (кастрированный) рабочий бык draught ox бой быков bullfight
2) (самец некоторых пород рогатого скота): олений бык stag мускусный бык musk-ox здоров как бык as strong as an ox взять быка за рога to take the bull by the horns упереться как бык to be as stubborn as an ox II муж. pier (моста)
См. также в других словарях:
ВЗЯТЬ БЫКА ЗА РОГА — кто Смело приступать к самому существенному, сразу начинать делать самое главное. Подразумевается, как правило, сложное или ответственное дело. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) сразу уверенно начинает… … Фразеологический словарь русского языка
БРАТЬ БЫКА ЗА РОГА — кто Смело приступать к самому существенному, сразу начинать делать самое главное. Подразумевается, как правило, сложное или ответственное дело. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) сразу уверенно начинает… … Фразеологический словарь русского языка
СХВАТИТЬ БЫКА ЗА РОГА — кто Смело приступать к самому существенному, сразу начинать делать самое главное. Подразумевается, как правило, сложное или ответственное дело. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) сразу уверенно начинает… … Фразеологический словарь русского языка
ХВАТАТЬ БЫКА ЗА РОГА — кто Смело приступать к самому существенному, сразу начинать делать самое главное. Подразумевается, как правило, сложное или ответственное дело. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) сразу уверенно начинает… … Фразеологический словарь русского языка